Euskara berriz ere morroin
Daniel Ibargoiti
Larunbat batetan etxera etorri nintzan (Burgosen bait nago soldadu) eta mahain gainean xartel bat aurkitu nuen. Xartela liburu baten anunzioa zen, alegia, "Viejas canciones donostiarras. Donostiako kantu zarrak" liburuarena. Liburua nahi nuelakotz, xartela bete eta Donostiara igorri nuen. Hurrengo larunbatean etxean nedukan liburua: lodi, handi, ederki argitaraturik, BAINA ERDARA HUTSEZ. Hori bai faltseria (klarki esan dezagun): xarteletan liburua elebiko ageri, eta izanez erdera hutsez (kantuen letrak ezik, jakina) (...) (1971-VI-13)
Erantzunak
Erantzunik ez dago.
Izartxoaz (*) markaturiko datuak derrigorrez bete beharrekoak dira.