Twitter ingelesetik galizierara itzultzeko borondatea azaldu zuen erabiltzaile taldeak, bart jakin du Twitter sare sozialaren enpresak, baimena eman duela itzulpena egiten hasteko. Euskal eta katalan hiztunek egin duten moduan, ia 15.000 erabiltzaile galiziarrek AEBetako enpresa erraldoiari eskatua zioten Twitter galizierara itzultzeko baimena, baina gaur arte ez dute lortu.
Enpresa multzoka aritu da tresna itzultzeko baimenak ematen eta gaur arte euskara eta katalana ziren azken multzoan sartutakoak. Multzo horretakoak izan dira katalana, ukrainiera, greziera, txekiera, afrikaansa eta euskara. Horiek baino lehen, Twitter 28 hizkuntzatan zegoen. Euskararen eta katalanaren bultzatzaileek otsailean lortu zuten baimena eta uda ondorenerako biak itzulita eta erabilgarri daude. AEBetako enpresak adierazi duenez, galegoarekin batera ondoko hizkuntzek lortu dute baimena Twitter itzultzeko: Irlandako gaeliko modernoak, tamilerak, serbierak, bulgarierak, kurduak, vietnamerak, kroazierak, letonierak, bielorrusierak, bengalerak, albanierak eta eslovakierak.

Kazetaritza independentea eta profesionala egiten dugu, euskaraz eta euskaldunontzat.