Matxin itzultzaile automatikoaren bertsio hobetua garatu du Elekak
2009-12-16

handitu txikitu

Eleka Ingeniaritza Linguistikoa enpresak Elhuyar Fundazioarekin eta EHUko IXA taldearekin elkarlanean garatu du Matxin izeneko gaztelania-euskara itzultzaile automatikoaren bertsio hobetua. Gaztelaniatik euskararako itzultzailea hobetzeaz gain, euskaratik gaztelaniarako Matxin itzultzailearen lehen prototipoa sortu da. Bi itzultzaileak www.opentrad.com webgunean erabil daitezke doan. Bost urte pasa dira Eleka enpresa –Galiziako eta Herrialde Katalanetako enpresa eta unibertsitateekin batera– Opentrad kode irekiko itzulpen automatikorako plataforma garatzen hasi zenetik.

Ikusi albiste hau ondorengo hedabideetan:
Twitter  Delicious  Digg

Lagun bati bidali

Izartxoaz (*) markaturiko datuak derrigorrez bete beharrekoak dira.
Zure izena*
Zure e-posta*
Lagunaren izena*
Lagunaren e-posta*
   

Iruzkina idatzi

Izartxoaz (*) markaturiko datuak derrigorrez bete beharrekoak dira.
Izena*
E-posta*
Beste norbaitek idazten badu abisua ematea nahi duzu?
Idatzi segurtasun kodea:
 

Publizitatea

Jarraitu ARGIA
       
FacebookFacebook TwitterTwitter
   
RSSRSS-a BuletinaBuletina
   
Argia.com

© 2008 ARGIA.com - Komunikazio Biziagoa
Industrialdea, 15 · 20160 Lasarte-Oria (Gipuzkoa)
Tlf: 943 371 545 - 943 373 403

Laguntzaileak

Gipuzkoa Eusko Jaurlaritza Bizkaiko Foru Aldundia